新手上路
实习版主
- 积分
- 10
- 获赠鲜花
- 0 朵
- 个人财富
- 100 金币
- 注册时间
- 2008-2-5
|
友情提示: 请千万不要登入陌生网站输入QQ号和密码,以防诈骗。
联系我时,请说明是从哪儿看到的,谢谢。
教加拿大朋友唱“讓世界充滿愛”7 o1 ]3 z7 m& l. w' A
( n4 }* z, `* A# C3 J+ O& U% R" ihttp://youtube.com/watch?v=FzSlOQBT5XM&feature=related' }" T5 E P' |* _! U
, h" j1 u; H; }4 Y' Q) H3 ?~~~ 1 j) w, F- y4 y/ g' F
' l5 X9 F) y" ~. y% J( T5 ~1 w
輕輕地捧著你的臉+ D0 J* \$ U% k' f0 w. ?: G* ]
Tsingtsing di, pehng djeh nidi lyen% t& K& D, v9 o& ]
[U] Tsingtsing (gentle) di (ly), pehng (hold) djeh (ing) nidi (your) lyen (face)[/U]- c- {/ y1 E8 ~! [8 g# d( @
[I] Gently holding up your face' r f" U2 [; q* W7 g+ y
- \. T) ]; k9 t2 q* P0 ]
[/I] 爲你把眼淚擦幹( U% A0 o1 Q0 T1 j! q7 _# T: e( g
Wey ni ba yenley tsa gan: w% P8 W' I3 q' z
[U] Wey (for) ni (you) ba (of) yenley (eye-tear) tsa (wipe) gan (dry)[/U]$ S: ?0 m/ r: ^: e8 _7 O" @2 \: ?
[I] Wiping your tears for you
7 W3 v3 k4 t3 W& B2 H$ p2 o n0 x- V! Y/ y7 \; p0 g1 a
[/I] 這顆心永遠屬於你" J' |1 b' F0 b' O
Djeh keh sin yohng ywen shu yuu ni
" I- g* D( V2 Y" n$ n& }1 p[U] Djeh (this) keh (kernel) sin (heart) yohng (eternal) ywen (far) shu yuu (belong to) ni (you)[/U]
' F6 \4 @3 y. `% I& |% u" c4 C[I] This heart forever belongs to you1 @2 V, j) x. Y& U; e3 x( R' c9 [
8 E& f% H1 n1 i) L4 {( y3 l[/I] 告訴我不再孤單9 `& z# Y% U, a
Gao su woa bu dzai gu dan
: r0 h/ k' K, i[U] Gao su (call-recount) woa (me) bu (not) dzai (again) gu dan (lone-single)[/U]
3 n: t% p: R9 H U/ k# a[I] Tell me you will no longer be lonely[/I]
$ ~9 w H2 L+ J0 @# W
. c7 v4 f) w' p/ x( t1 T~~~
- h \! J5 w( x1 I! j8 A8 K. i6 e0 X9 z# t* O' p
- J& H% O% L( Y深深地凝望你的眼
) j# l, d. c: p. N Shehn shehn di nying wang nidi yen
( C8 E& c- h$ G8 E0 \2 z+ b[U] Shehn shehn (deep deep) di (ly) nying wang (frozen-stare) nidi (your) yen (eye)[/U]
4 G- p7 M% b3 \- l[I] Deeply gazing into your eyes/ y% i6 j- n3 P7 r
8 X& E$ Z" d$ @0 R- M; l& n) z
[/I] 不需要更多的語言- b/ n1 c* Z0 v( C$ }
Bu syuu yao gehng dwoa di yuu yen2 u7 B3 n; c, F6 ]; A* Q$ |) x
[U] Bu (not) syuu yao (need-want) gehng (further) dwoa (much) di (ly) yuu yen (speak language)[/U]; u& N7 S" j8 _( P+ }! H
[I] I need no more words! r% n5 ]3 F$ O2 u# S. Q
, g) N! `8 C9 \( a: F- n e[/I] 緊緊地握住你的手4 _, x# c2 O# H' H
Dzin dzin di woa dju nidi show' l2 g7 ~5 r7 J: k7 s% Q
[U] Dzin dzin (tight tight) di (ly) woa (grip) dju (firm) nidi (your) show (hand)[/U]1 B5 I; f! m5 J" B: C
[I] Tightly holding your hand
2 U8 ~, Y3 Q, N* }
' v; c& \' P7 T! U) W r' ~[/I] 這溫暖依舊未改變; H$ q" u) g. x+ K- E* j$ u
Djeh wehn nwan yi dziou wey gai byen6 m6 ~7 a7 m; [7 W
[U] Djeh (this) wehn nwan (warm warmth) yi dziou (like-old) wey (not yet) gai byen (change-alter)[/U]
8 E6 E: S- L( T$ v% ^( g: l[I] This warmth is still the same[/I]0 F% _; ^5 j! Q
$ J& r S! u2 T4 ^- w
5 f% E0 \% R k' o$ B: x C: f~~~! k- o" x1 I! G) G( l/ N- h
8 p( z) V/ y% i9 @8 ]6 q$ K! L我們同歡樂
+ y: {" `. Z0 w" Z# b- @/ b4 W! z Woa mehn tohng hwan leh
3 i) K0 J" E! k2 @1 _- P# W! U[U] Woa mehn (me all) tohng (together) hwan leh (happy rejoyce)[/U]6 v: \6 g/ B* i5 n0 J
[I] We all rejoyce together
+ E! C5 @3 A# X0 Q4 W& d8 m% U, T* `& F# X
[/I] 我們同忍受
: L% s: V8 u7 X4 P" b2 N Woa mehn tohng rehn show0 M. J$ T" y8 _; H' R3 H- Q1 {5 `
[U] Woa mehn (me all) tohng (together) rehn show (bear suffer)[/U]
# M n6 C' }/ ~/ y! X9 J[I] We all suffer together
# J# o7 Q% D5 `6 q. p' Y, d* U# j0 J- p. m' p' P
[/I] 我們懷著同樣的期待
$ S# x0 r( q% {' s1 K3 O Woa mehn hwai djeh tohng yahng deh tsi dai
. P6 S7 \. `' q! Z[U] Woa mehn (me all) hwai (hold-embrace) djeh (currently) tohng (same) yahng (likeness) di (of) tsi dai (expect wait)[/U]
* u2 J. z0 x" S[I] We all have the same hope[/I]
& z, ~) B- O. d- J4 `) S
3 |" V p8 Q: a+ C2 V/ R1 S2 a: {# R6 M$ W; R; _# y8 U
~~~) I( S: I R1 B. ~$ S. F' T4 P$ ^
. q) ^5 _& J3 P1 V
我們共風雨
2 u* v ]/ d+ M4 `1 ^: e Woa mehn gohng fehng yuu: {# D4 Z. X0 i- R' q
[U] Woa mehn (me all) gohng (share together) fehng yuu (wind rain)[/U], v( _ @3 l3 O
[I] We share the same storms. V+ t% a" R4 G* H n! _! A' l
" _+ ~" n# C( l[/I] 我們共追求# U& i8 S) m9 X
Woa mehn gohng djwey tsiou
2 J6 A5 J: k( [, _[U] Woa mehn (me all) gohng (share together) djwey tsiou (chase quest)[/U]
( h$ E3 A$ F. ~[I] We share the same dream
% T' \) Q! h" R, f& a @/ p7 U% ~( a! G* p+ o+ p; o
[/I] 我們珍存同一樣的愛1 H' M8 n) `( H) d, r
Woa mehn djehn tswehn tohng yi yahng deh ai# v; Y; J+ Y! @2 c
[U] Woa mehn (me all) djehn (precious) tswehn (preserve) tohng (same) yi (one) yahng (likeness) di (of) ai (love)[/U]/ p/ C: T' G2 z$ x
[I] We cherish the same love Y* _. v- q( H/ t0 X' N
' D7 [1 H3 |) r4 C~~~
% i' i" ^* k i/ ~' g( g7 m# U[/I] 7 @3 P3 k' q1 X: c, o
無論你我可曾相識0 i8 K+ |. S3 f# b+ e. W& p
Wu lwehn ni woa keh tsehng syahng sherr
9 u }$ Q( ]" s[U] Wu (no) lwehn (discuss) ni (you) woa (me) keh (if) tsehng (once) syahng (mutually) sherr (know)[/U]* \7 y0 s, ^1 ^6 `/ s. N/ ]; [6 j
[I] Whether or not we knew each other$ E/ ^' _/ Z( Z* Z
! n3 u, s6 P7 u* F6 f1 \, n2 V[/I] 無論在眼前在天邊2 f' U9 ^3 L4 E
Wu lwehn dzai yen tsyen dzai tyen byen/ T2 b( |8 S5 S" l/ \5 b: j
[U] Wu (no) lwehn (discuss) dzai (in) yen (eye) tsyen (front) dzai (in) tyen (sky) byen (margin)[/U]$ w$ K% V3 s; S+ q }
[I] No matter near or far
6 u2 ^- l+ _, e9 M+ N& h( U/ z+ f0 W7 ~8 u: t X7 q
[/I] 真心的爲你祝願3 [0 \( p* K2 ~" k. x
Djehn sin di wey ni dju ywen
# D& f6 ?; h* l[U] Djehn (true) sin (heart) di (ly) wey (for) ni (you) dju (wish) ywen (wish)[/U]
P/ s7 B3 f' M2 G0 _" P+ g[I] I truthfully pray for you
$ W: M$ E" }- v, V; h5 B5 I8 j6 s5 Z, b& W2 L9 R* w; h6 T! U b
[/I] 祝願你倖福平安$ B7 Q9 E, n6 @7 O$ g% \& f- R) D+ T
Dju ywen ni sying fu pying an
4 C9 }5 t% L0 @" ~5 A* q[U] Dju (wish) ywen (wish) ni (you) sying fu (luck happy) pying an (peace safe)[/U]
" d' B, ]. o7 f1 F% u[I] Pray that you are blessed by happiness and peace![/I] |
|