大统华每周特价 信达超市每周特价 龙翔、龙胜超市(Oceans)每周特价 佳乐超市每周特价

加拿大密西沙加华人网™

 找回密码
 注册
查看: 8699|回复: 2

中国特色小吃英文词汇大全(zt)

[复制链接]

78

主题

346

帖子

2

精华

新手上路

监察御史(正八品下)

Rank: 1

积分
10
获赠鲜花
0 朵
个人财富
100 金币
注册时间
2006-2-28
发表于 2006-9-21 20:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
友情提示: 请千万不要登入陌生网站输入QQ号和密码,以防诈骗。
联系我时,请说明是从哪儿看到的,谢谢。
北美华人新生活

保帮家电维修李师傅



心理热线



新客户展示位
更多广告请点击
中文黄页


有您的支持
我们会做得更好
中国特色小吃英文词汇大全(送交者: 飘雨)9 Q8 Y6 `- i: v+ U3 W6 g) b
/ B7 {  J' m8 c3 a
  中式早点 # Q! A4 u) ^* r# w4 M& O
6 _* @0 E: L% T% \# N2 ]" s! ^' [
  烧饼 Clay oven rolls % F$ E- a! J0 s( P: K
3 C: U5 I: _+ n, B0 s8 s! D$ F
  油条 Fried bread stick $ s, F% U2 ~7 U6 K2 G  Y6 {/ [  k* h

% M  [* u5 s# U  韭菜盒 Fried leek dumplings
9 I. O% J: c' z# o' f% P9 B+ M( l' e) F8 D0 V; Z
  水饺 Boiled dumplings 2 t/ r0 W( `' c$ p$ [3 [# [5 Q
1 y+ [" n7 }( g: x0 t- Y
  蒸饺 Steamed dumplings
8 d6 {8 G7 V9 ]0 Z$ ~) a+ y. c" H9 Z# d. e# |; K$ |
  馒头 Steamed buns 6 D& w# R" Z7 L2 o1 i
0 G6 `4 K* w. y0 L
  割包 Steamed sandwich 8 e; D) I& x: M6 s0 [' I% p
5 U9 J$ V! e8 _$ ~  ^7 X& A3 f% d
  饭团 Rice and vegetable roll
1 ^' W) ^# K8 b% A" M0 {& x9 ^
' q" k8 Q. z3 ^  |  蛋饼 Egg cakes
1 k7 t' e) B# |5 O! S: F# r: o. ~# |; J' y
  皮蛋 100-year egg ' n% V: f8 [7 \2 I: T( t
$ g7 F' s+ y8 i* k; N" e1 a! T* H% M
  咸鸭蛋 Salted duck egg 6 X! s; s2 g: o/ d+ Q

, q& J( J) V( [1 `2 R: ]! I, n% m  豆浆 Soybean milk
6 s3 Y2 J9 ?( }" n% k
( p" C, b/ ]5 J- o9 q& }' X( |, h
6 N6 y+ \7 o& ?5 u
$ I4 e/ i0 @1 _/ m" l! k0 Y2 t. |5 J3 ]- B0 @" b
  饭类
! F# L, P! N- M- h; h" @3 H, T) G) g
  稀饭 Rice porridge & A0 C; c' Q1 Q# }6 V. v6 K
6 G5 n( z: i$ [, d
  白饭 Plain white rice , G7 K0 m/ {) U8 c4 O2 ?5 C
' M# n- O7 o: j) B+ D) Y
  油饭 Glutinous oil rice 2 c5 Z+ l* K2 f3 B1 a

: X* }9 |! T% @$ M  糯米饭 Glutinous rice 5 N" [% ?+ A! q0 Y; {
, ^, T7 ]* \6 z) t; ]6 ?2 I, T
  卤肉饭 Braised pork rice
; s# ^; }  c% k3 ~4 q! l$ s  a5 b! R5 j5 W4 F( ^2 z' d% v; F
  蛋炒饭 Fried rice with egg 0 [6 D2 g3 O7 ^0 |1 g  I$ V+ D

. \6 @8 k5 v$ [, q* m2 O  地瓜粥 Sweet potato congee 3 Q% k% J* B5 ]% O
1 f6 P0 d% P, q% K6 \
  
8 `9 b0 k* L( x
0 m  Y+ h! O; U# p5 v* s  
( `" g7 p& s0 Q3 _3 I9 t! E2 J% O% A1 F5 w6 R6 x

# `$ z0 {: _, w; Q. q
! P4 H& B8 v1 p2 d' S9 q0 h  
: }5 W8 V! v. C' V( S# v; S8 c8 Y8 {9 a' I' a
  面类 - B$ d/ k# @) E" ]# U( x% Y3 W
. W2 g# u( w; X# i$ a* a& `& E
  馄饨面 Wonton & noodles
9 d; d* f5 x# p+ H  Q/ U* D) J) ]+ U# @# a8 U' `
  刀削面 Sliced noodles 2 _. C( l1 e9 u" l

2 _0 z9 L* q8 V9 A; |6 R4 @! @3 C  麻辣面 Spicy hot noodles 1 A) ~8 o# ]  a& P7 G2 T3 d
, A4 J2 D" ?3 G7 B9 c
  麻酱面 Sesame paste noodles 6 Z" Z0 C% L! c/ T- `

  {3 B/ C, c' _* O. W% M& _  鸭肉面 Duck with noodles 5 v* c0 Q: K2 ^  P1 k

& Y5 F: W0 W* C9 q. ?* R1 o9 F: P  鳝鱼面 Eel noodles
& O! b0 s. p0 c8 {6 x
% J# D( d& R. s9 e  乌龙面 Seafood noodles   O, q6 U: z% M% y
% I1 @) F& V# E7 \5 {
  榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard green noodles
: q6 h. \% g6 S& c& a5 ^! n
2 n) j- m2 r2 a1 f( s  牡蛎细面 Oyster thin noodles ; |0 u" B* }  L2 O
9 k0 h3 f+ q# ~/ H
  板条 Flat noodles 2 F1 y7 s0 I0 P. h/ t( x
! z; i: @- v3 b/ Q4 n
  米粉 Rice noodles
' a3 p. D1 }' K. x- y& \) Y- ~) s  c' @3 t
  炒米粉 Fried rice noodles 7 u1 n6 D3 s, j. d5 u

( d6 {& C5 S# Y: K( o4 U3 a  冬粉 Green bean noodle
7 s) l- s0 k& G# Z$ [  o; u- v, ^( G* D
  
% X! R5 f# u6 C" N9 P: H. v% E$ a  `/ U
   ! x! |3 v% I1 v/ y
; f; H7 Q; G9 u1 Z2 ~) l
' ]5 p7 n. y7 E" g% p

* t5 q$ F/ V9 E( X  l   " a1 g& I* V* p: E6 b

  o& |' z  p0 `, K  汤类 # A+ l. }. d! `

, k  r$ Z( _3 |, B9 ~  鱼丸汤 Fish ball soup + z6 V. i6 A( ?7 _

" o! t  M6 V2 k  R" r  贡丸汤 Meat ball soup
+ F& V! T/ y3 `, m  o' I6 Z2 D8 e' P/ P. u3 b
  蛋花汤 Egg & vegetable soup , R, [% _5 {0 v3 B& x6 `* P

5 |3 Y# J6 o( y% X  蛤蜊汤 Clams soup
8 t  Y9 h: T  W5 u% U
6 {4 T  S! s; T: ^% v# u; T  牡蛎汤 Oyster soup
" k- x7 d: g: U) x( j) Z6 x$ y. K( U0 H
  紫菜汤 Seaweed soup
  P! W1 g9 C% J; ~8 b. u$ \: A4 ^" V0 E9 \. V7 n4 [4 d
  酸辣汤 Sweet & sour soup
# \3 i: c: D) E* G
, m: ^+ `( h* h2 d) t6 j* l  馄饨汤 Wonton soup ) F  v% i+ t( V
: f, A) u$ F3 A. v$ z- ?
  猪肠汤 Pork intestine soup
1 j$ R4 O+ S6 W/ K
8 K6 h: |$ x, O, t5 M% o" x! r  肉羹汤 Pork thick soup
; G; y/ h* \) y2 R% |( b- I. E8 E0 u* E
  鱿鱼汤 Squid soup % a# C+ z7 B5 y# l+ T! D6 z
- |, z; A& c% N. Z; d
  花枝羹 Squid thick soup
5 U  F3 T' V9 }7 A2 Q2 d( w0 W) u& w( Q! u) X
  
3 f9 c/ X; E& m9 ^( I- j1 O/ f+ d* b* X$ T1 K% p: m5 t; Y
   5 q* k( C- K5 j  `
, Q( A% I# G2 a/ p/ p

7 E+ I6 A* S3 O# i& g& v) T3 ]8 e
   ) z3 x9 F2 `% C: d5 @

6 r3 I2 W- e/ n) a/ N$ z3 B  甜点及点心 7 W& u4 G2 \9 H: }$ @6 d

, G5 e  k  M% [: R" N  甜点 : M0 J+ w/ A( L  J) O

" J* H$ f8 k3 Q) _/ T2 A; ^$ x- m  爱玉 Vegetarian gelatin
/ j. w+ k! P& X  J8 n- c; T& h) G+ I6 d0 y: `
  糖葫芦 Tomatoes on sticks
5 m5 o; B, |. q6 ]9 ^
3 q. f, X) z: d  长寿桃 Longevity Peaches , E) ?4 |; b* j& X* p% P
0 @0 i  w) Z) M, d* M# G5 @9 @8 r
  芝麻球 Glutinous rice sesame balls $ {7 |3 K6 l5 L' H  B: u6 Y* n" `  E

; _9 s% S8 h% ^8 x" y  麻花 Hemp flowers 5 B8 J& Q. O: |4 r! s- ]4 d

+ t- X) A. R+ B5 y; g/ o# t  双胞胎 Horse hooves * t$ S" n7 ^+ z+ e' Y

2 U3 r- ]; _) B  G' E# y; Y  点 心
1 [! e& M6 L; W# U( E5 [  g
8 @' X+ y# \% ?" ~  牡蛎煎 Oyster omelet
# E' I) E. d' E" u4 x: E
0 I+ @; ~1 f& D8 ~  臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu)
% t* l2 |6 x9 i
& h, p  Q, A( H& y- C* |: t0 p  油豆腐 Oily bean curd / h2 ~- t' L3 u" o3 j
6 R) Z$ p9 O% R
  麻辣豆腐 Spicy hot bean curd   f3 T( A8 r2 X/ e* S; Y% s
2 B( b( A8 e% I* \5 _: Y( P
  虾片 Prawn cracker # c( r- m% l# u
9 ^% f9 x* Y* X; j4 o3 k
  虾球 Shrimp balls ! m& I* {' P* b8 ?* M" w
! l) }3 M0 z/ A; @1 @
  春卷 Spring rolls
/ j2 |/ q% J# z) @1 D
. t$ h# ], }0 L$ `3 W  蛋卷 Chicken rolls 1 U. n! }/ J- u1 t3 b

, o: P/ J" D7 P1 T$ Z  碗糕 Salty rice pudding
4 |+ ?3 g) J. y/ H+ Y7 W! a6 f( t& Z8 x/ c# R% A6 C, z& L# Z, o# V7 L
  筒仔米糕 Rice tube pudding 0 Q) T$ D8 i/ L- K$ k+ Y* ?; @7 _
% n' j2 P, e- \7 h4 B' U& y8 C
  红豆糕 Red bean cake * t. G2 B2 ^* q  P" M0 \' v

/ G4 {( z# H) ^" V+ j! Q& F  绿豆糕 Bean paste cake . B+ u: [8 a% s( A

; T2 d8 \4 d! _: K  m  糯米糕 Glutinous rice cakes 2 F2 y# L. M$ n( K- t
: d4 @- L% k6 e. j( |* O& [
  萝卜糕 Fried white radish patty
% B$ _6 l7 x& ^
+ N- g/ i* L) ~9 \1 ~! B+ P& M  芋头糕 Taro cake ( r. g- I$ M1 y' n2 L

$ F  y; i- L# y$ B  r  肉圆 Taiwanese Meatballs
# z  B: D% @0 y! D, y
9 ?" ~+ A: {/ X% N. p: z& A  水晶饺 Pyramid dumplings
3 @" a9 U, j: V2 h1 C  S3 q  r$ V# ~' m( q5 @
  肉丸 Rice-meat dumplings
7 ?: L: D4 P% S, n8 A
$ o" ]# z) E3 z; ?  豆干 Dried tofu 1 h5 G$ S. [5 s6 A$ y
, Z" @1 H8 J) M- S
   7 A6 A& d2 @2 E( i! I* y

9 d$ c' y: c. z5 T( y! }' O; i   6 }7 |9 y' i! `% E

" j* r) M7 }7 `$ X! y
( H2 W' B9 l4 |; {9 i# h2 v
7 I0 c3 i+ L& s' I6 {% Z  
' a1 O: ?& T+ L" \5 O; m: {( w! t
* T1 |' d; @! a2 k* N8 F  冰类及果汁
% s4 t" s4 W! B* @, I/ m# l
' i( o% r# _* x# {0 o0 w  冰 类 3 i  M4 [! N( F9 {4 s

  c! G/ [7 f9 ^  f& P6 N  绵绵冰 Mein mein ice
0 W/ }% |3 k! m
0 i, B7 q1 O2 A  麦角冰 Oatmeal ice
# K1 z# i: C; w0 }, c4 M6 N
1 k6 V4 m# k7 M3 F( Z0 \: q  地瓜冰 Sweet potato ice $ q7 t7 q9 f, R' R& c. F

: g; b5 c. A4 `9 {! s  红豆牛奶冰 Red bean with milk ice
! I5 A: c0 }4 p$ ~1 I' V6 y6 j6 V2 d. _8 N, R" i* C
  八宝冰 Eight treasures ice 4 h9 C# o6 z% P: v3 i  M. A' y8 I' e

# |! m  Q# e. N+ O5 \& j  豆花 Tofu pudding
4 w2 ~; D) D5 M) I( T* D9 h0 {: x3 X5 t# v! T
  果 汁
: Y+ _$ O) X2 Y: E3 r; \0 E) B8 v# F, |% ~( d
  甘蔗汁 Sugar cane juice $ }, `3 d) t  T: ?
% J6 s. r5 z+ n! O  A' k
  酸梅汁 Plum juice 3 N! K0 k7 c5 o( {2 b0 p: ]
' q4 s1 u- I+ G- X. ~
  杨桃汁 Star fruit juice
& Q0 \9 d# |( N2 [' @9 `  J8 R/ G" J8 f  X2 k" {: |0 T  E
  青草茶 Herb juice ! S5 T: q% D9 P4 d
8 T4 N# ~' C0 f0 z% Y& n
   2 X: I, M8 G+ R1 y$ b) I

/ d6 Z, e+ m4 n0 B; S# E   7 y2 @8 d9 Y+ P9 b
& O! b* a; L- W4 T& w% I

% H; B' N- S7 G. y6 B8 ]. L* h+ y
+ O8 ?  {. k/ C0 U- T0 B. L6 n* F  
8 n& ?; @+ w1 b3 V5 W
2 z/ h0 ?* R+ [3 K: Y+ n  其他类 ( M+ m. J! f) {  y: ?- B

& ^* \$ C/ `% \+ T7 I1 k+ b  当归鸭 Angelica duck 7 g8 T; y2 M9 Y; n0 s8 L
! X; v& {" d4 M
  槟榔 Betel nut
8 C( A4 A$ ~9 [0 A. x$ E6 s' |; E, d, h  t- Q( X- o# V: f
  火锅 Hot pot
密西沙加中文黄页

213

主题

681

帖子

5

精华

新手上路

四门博士(正七品上)

Rank: 1

积分
14
获赠鲜花
0 朵
个人财富
120 金币
注册时间
2006-2-27
发表于 2006-9-22 03:17 | 显示全部楼层
友情提示: 请千万不要登入陌生网站输入QQ号和密码,以防诈骗。
联系我时,请说明是从哪儿看到的,谢谢。
收藏
[CENTER]分离不代表忘却而是更想念 这算承诺还是诅咒?[/CENTER]
密西沙加中文黄页
回复 支持 反对

使用道具 举报

73

主题

569

帖子

4

精华

新手上路

城门郎(从六品上)

Rank: 1

积分
10
获赠鲜花
0 朵
个人财富
100 金币
注册时间
2006-4-2
发表于 2006-9-26 11:46 | 显示全部楼层
友情提示: 请千万不要登入陌生网站输入QQ号和密码,以防诈骗。
联系我时,请说明是从哪儿看到的,谢谢。

thanks for sharing

do u have any info. on names of fishes?
当我们拿花送给别人时,首先闻到花香的是我们自己;当我们抓起泥巴想抛向别人时,首先弄脏的也是我们自己的手。一句温暖的话,就像往别人身上洒香水,自己也会沾到两三滴。因此,要时时心存好意,脚走好路,身行好事。 本人意见仅供参考[/SIZE][/COLOR][/COLOR][/COLOR]:)
密西沙加中文黄页
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

广告合作(Contact Us)|关于我们|小黑屋|手机版|Archiver|加拿大密西沙加华人网

GMT-4, 2024-9-23 17:29

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表