注册会员
- 积分
- 112
- 获赠鲜花
- 1 朵
- 个人财富
- 594 金币
- 注册时间
- 2011-5-25
|
友情提示: 请千万不要登入陌生网站输入QQ号和密码,以防诈骗。
联系我时,请说明是从哪儿看到的,谢谢。
本帖最后由 小熊笨笨 于 2012-6-18 22:31 编辑 8 N+ ^ a, B7 G% \+ y4 Z
, l' C! {9 q- g# |/ U& z" g" Y3 ^
回复 1# 荣格 1 _7 z; B: q( Q& l8 T- z
8 B$ F e) v) l% s" a
" E- t k2 V2 D: s! W
加拿大交通违规罚分细则-----Demerit Point System6 b( w1 U3 b1 k8 |# p& A
6 {' c' I# W# L9 S H X2 y5 b8 I
(采用加分制,加错误分)
9 m; x7 j. `$ j) `7分:
; I/ Y6 v5 y7 `Failing to remain at the scene of a collision------私自逃离事故现场;1 ] e, u- m3 F- D" F
Failing to stop when signalled/requested by a police officer------没有服从警察的截停.
; M5 r7 a5 N# n0 D$ r4 h. z0 ^ I4 d
6分:
; _! V: A' V# j" h' G9 p, OCareless Driving------胡乱开车;
1 R; I3 D6 U3 @2 o& YRacing------飚车;
/ ^) O" w y3 V& g7 P1 ~+ T- rExceeding the speed limit by 50 km/h or more------超速50km/h或以上;
& i. g; g) Y1 n1 }' ?Failing to stop for a school bus------没停下来让校车。
. d* q8 E' t R4 m' j% \: T5 p
& ?( o( V' z' |& K: ^5分:
/ h3 p5 {# ^3 ~/ }" ?6 Z# w8 hDriver of a bus failing to stop at an unprotected railway crossing------公共汽车司机没有在无管制铁路路口之前停车
2 ?8 A, ~3 V# {/ i8 N" a, e, U& _ e% W0 p
4分:
/ E6 [0 x& S/ p' F4 q/ w1 G: JExceeding the speed limit by 30 to 49 km/h------超速30-49km/h;
; G0 v; R! g% T: S+ ]- H# KFollowing too closely------跟车距离太近。
! U! h) v A7 m3 D% ~( l J
& B2 H# b, [( [, E! }2 E7 A3分:" ?8 i4 L4 P ~& x o7 Y" P
Exceeding the speed limit by 16 to 29 km/h------超速16-29公里; h5 [! g( m: a g
Driving through, around or under a railway crossing barrier------在铁路栏杆下面钻过或绕过栏杆横过铁路;
& B5 p# O3 q0 D1 XFailing to yield the right-of-way------没有让出路权;
, r$ ^- {2 g# ?: H0 f7 ], G i2 h1 kFailing to obey a stop sign, traffic control stop/slow sign, traffic light or railway crossing signal------停牌不停,不遵守其他交通管制标志(交通管理停牌/慢行牌)或信号(交通灯/铁路道口信号);/ c% {7 K3 p- G2 ~
Failing to obey the directions of a police officer------不服从警察的指示; s7 b/ r$ ^* ?
Driving the wrong way on a divided road------在分岔路口开进逆行道上;
4 b+ S0 E0 m9 E' a- CFailing to report a collision to a police officer------发生事故不报案;1 L9 ` O3 }$ [& A+ c
Improper driving when road is divided into lanes------驶入错误的车道;
$ i' G* t! B- b/ `) ~, RCrowding the driver's seat------挤占驾驶员座位;4 z& g2 O: I* ]! i0 j# |
Going the wrong way on a one-way road------在单行道上逆行;
8 t& \! k2 N2 S- K- v0 NDriving or operating a vehicle on a closed road------在已关闭的道路上行驶;
% }0 {! s! X( W* F+ }3 ECrossing a divided road where no proper crossing is provided------在不适宜穿越的条件下强行穿越岔路;
, x x3 A( e8 o$ D2 R4 |, e% y5 ~Failing to slow and carefully pass a stopped emergency vehicle------没有让或小心驶过停下的紧急车辆(执行任务的消防车、救护车、警车);. D( X/ d5 Q: z; m# [3 O# X
Failing to move, where possible, into another lane when passing a stopped emergency vehicle------当可以变线超越已停下的急救车的时候没有做出移动;6 G# R! N" H$ {
Improper passing------不正确的超车;
2 I; l4 R" e, L# m% qImproper use of high occupancy vehicle lane------不正确驾驶在共乘车道;; J" Q- K( t8 E0 m2 @
1 b2 [1 Q( P. r7 D7 L2 ~2分:) P, U3 T1 O' B3 p
Improper opening of a vehicle door------不恰当地开车门;; V( \/ r- t! }
Prohibited turns------在禁止转弯处转弯;
" c( w: _# t4 A( e: }Towing people on toboggans, bicycles, skis, etc.------在拖挂的雪橇,自行车,滑板上乘坐人;) G* T( `3 _" i. } @) e, x5 g
Failing to obey signs------不遵守交通标志;
; A' r5 P1 o* m' `4 pFailing to stop at a pedestrian crossing------人行横道不停;
2 Z1 D: v2 C$ {& Q2 k4 XFailing to share the road------未能给其他车辆让路;, y% Y4 S% p7 r6 w6 _9 T5 p
Improper right turn------不正确的右转;
1 U% d! k1 G2 U$ `9 l8 T4 mImproper left turn------不正确的左转; a; [9 k; J( P& i& I
Failing to signal------不打信号灯;% G% L e' K7 I, s8 @$ a9 _
Unnecessary slow driving------不必要的开慢车;7 j5 h6 {: O# E: s* y' D$ r! _
Reversing on a divided high-speed road------在高速岔路口上倒车;
$ g' M/ r& S( bDriver failing to wear a seat belt------司机不系安全带;7 K+ }. H' ~- @1 {9 M* }* G, I
Driver failing to ensure that a passenger less than 23 kg is properly secured------司机没有确保体重在23kg以下的乘客的乘车安全;1 [ M( H: ^, D6 t: d1 w/ o/ ~2 U0 z
Driver failing to ensure that a passenger under 16 years is wearing a seat belt------司机没有确保16岁以下的乘客系安全带;
0 I+ Z' ~+ ] qFailing to lower headlamp beams------前大灯不照路面;! A8 H9 J( R5 d, g4 n# p$ y' ~
Backing on a highway------高速公路上倒车;6 T5 G+ |5 J' x, F9 D" t
Driver failing to ensure infant/child passenger is properly secured in an appropriate child restraint system or booster seat------司机没有确保婴、幼儿的乘车安全(未能正确使用婴、幼儿座椅)。 |
|