论坛元老
- 积分
- 8029
- 获赠鲜花
- 31 朵
- 个人财富
- 39799 金币
- 注册时间
- 2012-2-26
|
友情提示: 请千万不要登入陌生网站输入QQ号和密码,以防诈骗。
联系我时,请说明是从哪儿看到的,谢谢。
温哥华市中心东端一家脱衣舞夜店,最近曾以“嫩肉”(Fresh Meat)作为一个业余表演的宣传口号,并把招牌张挂店外,惹来居民强烈反感,指该字眼令人反感和不安;甚至有人批评会联想到卑诗冷血连环杀手皮克顿(Robert Pickton),因遭毒手的不少受害人是来自该区的年轻女子。为着平息公愤,该夜店东主已从店外广告牌中除掉相关字句。
n3 c, a5 }' w最近因张挂“嫩肉”(Fresh Meat)字句招徕引起非议的5号橙色夜店,位于温市中心东端。 据《省报》(The Province)报道,位于温市缅街(Main)夹鲍威尔街(Powell)的“5号橙色”脱衣舞俱乐部(No.5 Orange),最近在门外挂上“7月10日嫩肉——业余表演”宣传牌。不少市民为此深表不满。
1 G- @9 R. y/ v8 m [
( Y4 ?) ~1 R8 i3 p带贬低和看轻女性态度有在该区工作的女教育工作者表示,该招牌令她非常反感,她指手法既低俗又下流。另一位在温市省级法院工作的法律秘书则指出,该字眼实在过火。5号橙色店主随即除掉有关宣传语句,而该店经理罗西耶(Jeremy Rossier)也为事件公开道歉,强调从未想像过引起居民强烈反响。
: P* c" @. F T) _/ T
/ x7 b5 V2 t9 c* `0 {$ F) w v: W" m& P! [5 c
卑诗西门菲沙大学(SFU)女性研究教育发展与行动中心(Feminist Research Education Development and Action Centre)主任杰克逊(Margaret Jackson)指出,“嫩肉”带有一种贬低和看轻女性的态度,也是学术研究人员所关注议题。因此,人们不应该随便使用它来 ??形容年轻女子。女居民芬克尔斯坦(Aviva Finkelstein)说,很多人至今对皮克顿事件记忆犹新。该夜店应该考虑到这一点,从而避免使用这类敏感字眼。
- a; T( H, A- ?! }/ J0 H M4 v5 F$ O1 Q
开业至今已数十年
! {- S" s: c/ b 6 h6 `6 i: }; T8 N1 i9 V
罗西耶就澄清说,他们完全未想到这次宣传,会与轰动一时的连环凶杀案扯上关系。
% I" F. j- }& g+ U6 r5号橙色开业至今已数十年,是目前区内硕果仅存的三家脱衣舞夜店之一。根据该店官方网站资料显示,美国摇滚乐女歌手洛夫(Courtney Love)、意大利脱星议员史特拉(Ilona Staller),以及美国《花花公子》杂志创办人海夫纳(Hugh Hefner)的前妻康拉德(Kimberly Conrad)等,曾经在该店演出。 |
|